Правилно записване на българските имена

altЛипсата на еднозначна система за изписване на българските имена с латински букви води до множество недоразумения между самите българи, та какво остава за австрийците. Те имат не само проблем да ги разчетат и изговорят правилно, но и да ги запишат. Когато става въпрос за глоба това определено е от полза, но много често проблема се появява при сключване на различни договори и застраховки, записване в университет, издаване на адресна регистрация и на документите за легално пребиваване. Една грешка в изписването на Вашите имена може да доведе до отказ за изплащане на осигуровка, заплата или застрахователна полица. Нансянето на поправки по документи обикновено е свързано с попълването на допълнителни документи, разправии и загуба на ценно време.

За да се избегнат подобни ситуации е препоръчително да изговаряте имената си буква по буква или да се възползвате от специално за тази цел създадената “deutschsprachige Buchstabieralphabet”, Ако изберете втория вариант, вие изреждате поредица от имена и наименования, чиито правопис е добре познат на всички в немскоговорещите страни:

A: Anton
B: Berta
C: Cäsar
D: Dora
E: Emil
F: Friedrich
G: Gustav
H: Heinrich
I: Ida
J: Julius
K: Kaufmann
L: Ludwig
M: Martha
N: Nordpol
O: Otto
P: Paula
Q: Quelle
R: Richard
S: Samuel
SCH: Schule

T: Theodor
U: Ulrich
V: Viktor
W: Wilhelm
X: Xanthippe
Y: Ypsilon
Z: Zacharias
Ä: Ärger
Ö: Ökonom
Ü: Übermut

Ако Вашето име например е ОБУЩАРОВ и на латиница се изписва с буквите OBUSCHTAROV, то трябва да изредите имената: Otto, Berta, Ulrich, Schule, Theodor, Anton, Richerd, Otto, Viktor. Не е нужно да заучавате цялата система от имена, а само тези, които съвпадат с буквите от Вашето име и адрес.

Ако пътувате често и посещавате различни страни, може да се възползвате от ICAO-Alphabet, която обаче не е особено разпространена в Австрия. Тя се базира на система от имена и думи използвани от пилотите на международните полети:

A: Alfa
B: Bravo
C: Charlie
D: Delta
E: Echo
F: Foxtrott
G: Golf
H: Hotel
I: India
J: Juliett
K: Kilo
L: Lima
M: Mike
N: November
O: Oscar
P: Papa
Q: Quebec
R: Romeo
S: Sierra
T: Tango
U: Uniform
V: Victor
W: Whiskey
X: X-ray
Y: Yankee
Z: Zulu

Ако все пак зазубрянето на поредица от имена Ви се струва безсмислено и излишно, то остава варианта постоянно да си пишете имената пред чиновници и продавачи на летящи листчета и после внимателно да проверявате дали те правилно са попълнили документите 😉

About the Author

BGMedia
Сайтът съществува от 2004 година, без прекъсване и предлага полезна и достоверна информация за живота в Австрия